martes, 18 de mayo de 2010

Barado

Camino del trabajo atravieso diariamente montes, lagos, mesetas y placas tectónicas. Durante el trayecto, últimamente amenizado por las tonadillas de Tomkins y Josquin, descubro milagros de la naturaleza y aberraciones deleznables. Entre estas últimas no tengo más remedio que referirme a un restaurante cuyo nombre omitiré por decoro, por educación y porque no sé cuál es, tal es mi grado de desinterés hacia el local.

Lo primero que llama la atención es que el dueño, en un alarde de originalidad, ha decidido conferir a su establecimiento un carácter marcadamente marítimo y marinero. A tal fin, entre otras medidas adoptadas, ha disfrazado a sus pobres camareros de marineritos, con unos uniformes que da gloria verlos, con sus galones y todo. Pero eso no es lo mejor.

Lo mejor, decíamos, no es eso. Dentro del menú que se exhibe, impúdico, en la ya clásica pizarra externa, podemos leer platos tales como "huragán de langostinos" (la tilde es cortesía de mi parte) o "delecias de calamar". Todo en términos tan náuticos como vulneradores de las reglas más básicas del castellano escrito-nivel básico. El día menos pensado me detendré y, con una tiza recién sacada del aula, retocaré todo lo retocable. Lo de cambiar de ropa a los camareros me llevará algo más de tiempo.

16 comentarios:

Nils dijo...

los camareros-marineros son de los que se dejan quitar la ropa?

Ángel dijo...

Nils, ¿por qué será que esperaba un comentario así de ti? En cualquier caso, me da que los camareros-marineros y las camareras-marineras darían lo que fuese por que alguien les quitase esas ropas.

AdMiles dijo...

No seas antiguo, si Ferrán "deconstruye" los alimentos estos van un paso mas allá y lo hacen con el idioma.

Además ¿Qué sabes tú lo que es una "delecia"?

AdMiles dijo...

Horrorizado compruebo que yo también debo estar un par de pasos "pallá" porque añado signos de interrogación "Ad libitum".

Javier G. Calabria dijo...

Es la evolución natural del idioma... Ellos en realidad son unos visionarios... nos llevan siglos por delante...

Ángel dijo...

Admiles, pues "delecia" no, pero "huragan" sí lo busqué en el diccionario, que en términos marinológicos no estoy yo muy puesto.

Javier, y qué visionarios más humildes, sin alardes ni jactancias. Cuánto debiéramos aprender de ellos.

ace76 dijo...

Cuando les den su primera estrella michelín, se demostrará que era todo intencionado y hermoso.

Anónimo dijo...

Creo recordar que ya te hemos comentado alguna vez que tocar, retocar, cambiar a extraños de ropa y criticar son actividades no exentas de un cierto riesgo, sobre todo si se realizan sin guantes protectores de látex.

Que luego pasa lo que pasa y vienen sus hijos a pedir cuentas.

("Corregir" del lat. corrigere, te lo tengo dicho...)

Incontinenta dijo...

PorOor favor bájate un día y pregunta qué delecioso menú podrían ofrecernos si celebramos en sus regios salones nuestra (de usted mismo y yo) boda. Simplemente una suposición. Hipotética. Nada decidido. Voy por las sales.

AdMiles dijo...

Un huragán es un tío muy vago que pasa el día hurgándose en las narices ¿No?

Ángel dijo...

Ace, ya tienen estrellas. Y timones, y peces de atrezzo...

Maríal, cada vez me tienes dichas menos cosas. Como lo de "corregir", que nunca me lo habías dicho ni hecho.

María, ve a por las sales, sí. O sal a por las ves.

Admiles, sí, y además lo hace de forma arremolinada y violenta.

Delecioza dijo...

Primus, como dice alguno por ahi, los marineros han descubierto el mundo, son adelantados, y quien sos vos, pobre terreno terricola y terroso (y "terroni", en italiano en el original) para criticar lo que no entendes.

Secundum, sucundum, te pedire ejemplos de aberraciones deleznables, si tenemos que deleznable solo significa "despreciable" en lo que a su escaso precio o valor se refiere. Cito a la Drae. A donia Inmaculada del Pilar Drae Troncoso:

deleznable.
(De deleznarse).
1. adj. Despreciable, de poco valor.
2. adj. Poco durable, inconsistente, de poca resistencia.
3. adj. Que se rompe, disgrega o deshace fácilmente.
4. adj. Que se desliza y resbala con mucha facilidad.

Las Marias tienen cabezas de novia y se distraen, por lo que estan en horas bajas de su mision correctora o corregidora, me temo, y solo por eso lo hice yio. Pero que no se repita.

Ángel dijo...

Gumersinda, me refería a aberraciones deslizantes. La próxima vez lee con más atención.

Huragana dijo...

Lee tu con atencion que puse "LA Drae" cuando es LA RAE o EL DRAE y me dejas seguir en mi error sin corregidarme.

Alejandra dijo...

Vine a ver si esto había cerrado pero le veo en plena sesión nudista, más vivo que nunca, o sea...

Anónimo dijo...

Pero hombre, es que ¿quién dijo que los marineros supiesen escribir? Eso le da hasta autenticidad al lugar...